Guter Content für die Schweiz – Tipps für deutsche Autoren
Das schreibt man doch nicht mit "ß"! Stimmt besonders häufig, wenn der Text Menschen in der Schweiz ansprechen soll. Da gibt es diesen Buchstaben gar nicht. Das ist aber längst nicht der einzige Unterschied zwischen diesen beiden im Geschriebenen doch sehr ähnlichen Sprachen. Der Auftraggeber Daniel Houghton weiß, wie groß die Differenzen zwischen Schweizer Deutsch und Deutschland-Deutsch wirklich sind und gibt Autoren hilfreiche Tipps, die sie mit seinem kulturellen Exkurs ganz sicher verstehen und beherzigen, wenn es wieder einmal heißt: "Schreiben Sie einen informativen Text für ein Schweizer Portal."